湖南卫视周六档热门综艺《歌手》将于今晚(2月4日)22:30播出第三期。本期节目中,逆战歌手张杰与挑战歌手赵雷双补位,而在线歌手也纷纷使出浑身解数,其中,杜丽莎、林忆莲师徒“硬碰硬”,双双选择英语歌应战,谭晶、袁娅维则创意出新招,迪玛希不唱歌剧改唱摇滚,狮子合唱团选择王菲的《百年孤寂》,上期中被淘汰的光良也将惊艳返场。
杜丽莎《Vincent》
杜丽莎林忆莲“硬碰硬”英文歌诠释全新聆听盛宴
继上周以一首《卡门》涉水爵士之后,杜丽莎本周再次作出新突破,此次她将翻唱经典《Vincent》致敬梵高,天赋音域把一代巨匠的孤独哀愁娓娓道来,唱到情动之处,杜丽莎更不禁拭泪;巧合的是,作为杜丽莎的爱徒,林忆莲此次竟和师傅“撞型”,身着华服闪亮登场的她用一首《Run》完美展示教科书水准的真假音切换,婉转“莲式”唱腔的演绎手法比一切宣泄式嚣叫更具情感冲击力,给予听者更加细腻的听觉感受。
Don Mclean《Vincent》在线试听
《Vincent》歌词:
Don Mclean
Starry starry night
繁星点点的夜裡
paint your palette blue and grey
画出你调色盘裡的蓝与灰
look out on a summer's day
在夏日裡出外探访
with eyes that know the darkness in my soul.
用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
sketch the trees and the daffodils
描绘出树林与水仙花
catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬天的冷冽
in colors on the snowy linen land.
用那雪地裡亚麻般的色彩
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什麼
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多麼痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会,也不知该怎麼做
perhaps they'll listen now.
也许,人们将学会倾听
Starry starry night
繁星点点的夜裡
flaming flowers that brightly blaze
火红的花朵灿烂的燃烧著
swirling clouds in violet haze
漩涡似的云飘在紫罗兰色的雾裡
reflect in Vincent's eyes of China blue.
映照在文生湛蓝的眼瞳裡
Colors changing hue
色彩变化万千
morning fields of amber grain
清晨的田园裡琥珀色的农作物
weathered faces lined in pain
佈满风霜的脸上罗列著痛苦
are smoothed beneath the artist's loving hand.
在艺术家怜爱的手下得到抚慰
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什麼
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多麼痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会,也不知该怎麼做
perhaps they'll listen now.
也许,人们将学会倾听
For they could not love you
因為当初他们无法爱你
but still your love was true
但你的爱依然真切
and when no hope was left in sight on that
当灿烂的星空裡
starry starry night.
不存一丝希望
You took your life as lovers often do'
你像许多恋人一样,结束了自己的生命
But I could have told you Vincent
但愿我能告诉你,文森特
this world was never meant for one as beautiful as you.
这个世界根本配不上一个美丽如你的人
Starry starry night
繁星点点的夜裡
portraits hung in empty halls
一幅幅的肖像悬掛在空盪盪的大厅裡
frameless heads on nameless walls
无镶框的脸倚靠在不知名的墙上
with eyes that watch the world and can't forget.
配上一双看遍世事且永不遗忘的双眼
Like the stranger that you've met
就像你曾遇见的陌生人
the ragged men in ragged clothes
那些衣衫襤褸的人们
the silver thorn of bloddy rose
也像血红的玫瑰上银色的刺
lie crushed and broken on the virgin snow.
断裂并静卧在初下的雪上
And now I think I know
我想我已明白
what you tried to say to me
你想说的是什麼
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多麼痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they're not listening still
但人们却不理会,现在依然如此
perhaps they never will.
也许,他们永远不会……
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
祝贺!我国最大“沙戈荒”光伏项目成功并网2024-12-19
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服