提拉米苏与其他糕点不同,你不是通过“咬”或“嚼”或其他牙齿参与的动作来品尝,而是用勺子舀一口,然后送进嘴巴,任它在舌尖慢慢融化。 关于提拉米苏的来源说法很多,但是众多说法公认提拉米苏来源于意大利。提拉米苏,意文Tiramisù,英文译作“pick-me-up”,有人说这是“带我走”的意思,赋上了浪漫的出逃感。其实其原意应是“提神”的意思。这样的一个名字跟它的制作原料有关,提拉米苏的配方含有咖啡因,有兴奋神经的作用。 提拉米苏的底层浸透了意式浓咖啡Espresso,手指饼干ladyfinger和烈酒。Espresso的英文是“on the spur of the moment”和“for you”,即“为您现煮的咖啡”。烈酒一般是朗姆酒Rum, 白兰地Brandy或者马沙拉Marsala, 几种调制鸡尾酒时常见的材料。这底层的味道由咖啡的浓香馥郁、烈酒的芬芳热烈和手指饼干的沙质感组成。 提拉米苏的第二层是马斯卡彭芝士(Mascarpone Cheese)、鸡蛋、浓糖水和新鲜奶油混合的芝士糊。这一层的味道是温馨、朴实和厚质感。 最后一层的提拉米苏是精心撒上的一层薄薄可可粉,干爽和苦味收尾。
提拉米苏总是与爱情有关,所以有人将其译为“带我走”很和谐。看到提拉米苏,脑中总是有一个画面:卷发的牧羊青年牵着衣着华丽的庄园主女儿,在羊群聚集的大草地上欢快地奔跑。带我走吧!也许提拉米苏的味道也就是爱情的味道,热恋时总是甜蜜与芬芳,吵架时是难以言喻的苦涩,不悦口却忍不住想去尝,最后,在一起久了,便全化作家人间的温馨与朴实之爱。 有人说,没有马斯卡彭芝士的提拉米苏不是提拉米苏;有人说,没有手指饼干的提拉米苏不是提拉米苏;有人说,没有朗姆酒的提拉米苏不是提拉米苏。可我觉得,失去了爱情寓意的提拉米苏才算不上提拉米苏。倾注了烘焙者满满爱意的提拉米苏,不管用的是什么材料,品尝者又如何会去计较呢?
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
英国风俗禁忌有哪些?英国传统节日及习俗盘2018-04-08
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服