他的演讲充满幽默和激情,听到动情之处妻子普莉希拉在台下湿了眼眶。
扎克伯格到底说了什么呢?来和双语君一起听听吧。
注:英文原文来自扎克伯格的Facebook主页,和现场发言稿有小出入
演讲开头,小扎不忘抖包袱,谈及辍学经历,搞起了自黑。
I'm honored to be with you today because, let's face it, you accomplished something I never could. If I get through this speech, it'll be the first time I actually finish something at Harvard.
今天能和你们相聚这里,我倍感荣幸。因为说实话,你们完成了一件我完不成的事儿。不过要是今天演讲顺利,这将会是我第一次在哈佛真的做完一件事。
作为一名合格的宠妻狂魔,他当然不忘秀把恩爱。
But my best memory from Harvard was meeting Priscilla.
但是我在哈佛最美好的回忆,是遇见了(我的妻子)普莉希拉。
She's the most important person in my life, so you could say it was the most important thing I built in my time here.
她是我生命中最重要的人,所以你也可以说这是我在哈佛的日子里做过得最重要的事。
和大家开了些轻松的玩笑、撒了把狗粮后,扎克伯格切入演讲正题——目标(purpose)。
作为“千禧一代”,他没有讲如何发现自己的目标,而是站在更高的角度,告诉大家发现目标是不够的,这代人要创造一个世界,帮助每个人发现自己的目标。
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
于诗词盛宴中看见书香霞浦2024-05-28
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服