他所演唱的这首《SOS D’Un Terrien En Détresse》——《一个忧伤者的求救》原唱Daniel Balavoine,出自音乐剧《星幻》(starmania)是法语音乐剧的开山鼻祖。学音乐或者有能力的小伙伴们可以学唱一下,毕竟这首歌被誉为世界上最难唱的五首法语歌曲之一。
 歌词:
 Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
 Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
 Voici le S.O.S.
 D’un terrien en détresse
 J’ai jamais eu les pieds sur Terre
 J’aim’rais mieux être un oiseau
 J’suis mal dans ma peau
 为何而生 为何而逝
 为何而笑 为何弦泣
 求救的信号
 从忧伤者口中发出
 从未触地
 愿为飞鸟
 却身不由己
 J’voudrais voir le monde à l’envers
 Si jamais c’était plus beau
 Plus beau vu d’en haut
 D’en haut
 J’ai toujours confondu la vie
 Avec les bandes dessinées
 J’ai comme des envies de métamorphose
 Je sens quelque chose
 Qui m’attire
 Qui m’attire
 Qui m’attire vers le haut
 若反观世界
 若更美好
 让我俯瞰
 让我俯瞰
 却总是混淆
 现实与梦境
 渴望转变
 某种力量
 将我指引
 将我指引
 向高处指引
 Au grand loto de l’univers
 J’ai pas tiré l’bon numéro
 J’suis mal dans ma peau
 J’ai pas envie d’être un robot
 Métro boulot dodo
 宇宙棋局
 错子已落
 我身不由己
 我不愿成为人工智能
 混沌余生
 Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
 Pourquoi je crie, pourquoi je pleure
 Je crois capter des ondes
 Venues d’un autre monde
 J’ai jamais eu les pieds sur Terre
 J’aim’rais mieux être un oiseau
 J’suis mal dans ma peau
 为何而生 为何而逝
 为何而笑 为何弦泣
 我相信我已捕捉
 那来自异度的波
 从未触地
 愿为飞鸟
 却身不由己
 J’voudrais voir le monde à l’envers
 J’aim’rais mieux être un oiseau
 Dodo l’enfant do
 若反观世界
 若为飞鸟
 像孩子那样安息
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
于诗词盛宴中看见书香霞浦2024-05-28
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服