小寒,为二十四节气中的第二十三个节气,它的到来,标志着季冬时节的正式开始。对神州大地而言,小寒标志着一年中最寒冷的日子到来了。据气象资料显示,小寒其实才是我国气温最低的节气,只有少数年份,大寒时节的气温是低于小寒的。
小寒三候:雁北乡
鹊始巢 雉始鸲
小寒
我国古代将小寒分为三候:“一候雁北乡,二候鹊始巢,三候雉始鸲”。古人认为候鸟中大雁是顺阴阳而迁移,此时阳气已动,所以大雁开始向北迁移;二候鹊始巢,此时北方到处可见到喜鹊,并且感觉到阳气而开始筑巢;第三候“雉鸲”的“鸲”为鸣叫的意思,雉在接近四九时会感阳气的生长而鸣叫。
Frío Ligero
5-7 de enero
Para la mayoría de las zonas de China, marca el inicio de los días más fríos del año. Aunque el tiempo todavía es muy frío, no ha llegado a su punto máximo.
民俗
民间谚语说:“小寒大寒,冷成冰团”。进入小寒时节,中国各地年味渐浓,人们开始忙着写春联、剪窗花,赶集买年画、彩灯、鞭炮、香火等,陆续为篮球比分直播:作准备。饮食上,涮羊肉火锅、吃糖炒栗子、烤白薯成为小寒时尚,“三九补一冬,来年无病痛”,说的就是冬令食羊肉调养身体的做法。
南京
古时,南京人对小寒颇重视,每年小寒时节,老南京一般会煮菜饭吃,菜饭的内容并不相同,有用矮脚黄青菜与咸肉片、香肠片或是板鸭丁,再剁上一些生姜粒与糯米一起煮的,十分香鲜可口。其中矮脚黄、香肠、板鸭都是南京的著名特产,可谓是真正的“南京菜饭”,甚至可与腊八粥相媲美。
饮食
Arroz y verduras al estilo Nanjing
El contenido del plato varía, con pequeños tallos de verduras amarillas más tiras de bacon, salchichas o cubitos de pato salado, cocidos junto con trocitos de jengibre y arroz glutinoso.
广州
广州传统,小寒早上吃糯米饭,为避免太糯,一般是60%糯米40%香米,把腊肉和腊肠切碎,炒熟,花生米炒熟,加一些碎葱白,拌在饭里面吃。
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
于诗词盛宴中看见书香霞浦2024-05-28
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服