3。 be in another world 精神恍惚;魂不守舍
—— Pete’s really out of it these days。(Pete 这几天有点心不在焉。)
—— Yeah, I know。 Ever since he met Ann, he’s been in anotherworld。(我同意。自从他遇见Ann, 他就魂不守舍了。)
4。 make yourself at home 随意,随便
—— Do you mind if I take off my jacket?(你介意我脱下夹克吗?)
—— Of course not, make yourself at home。(当然不介意,随意一点!)
5。 save your breath 省口气吧;别白费口舌了
—— Hey? John! John!(嘿,John! John!)
—— Save your breath。 He“s out of earshot。(省口气吧。他已经听不到了。)
您需要登录后才可以评论, 登录| 注册
于诗词盛宴中看见书香霞浦2024-05-28
闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现篮球比分直播:在补齐养老事业短板,提升养老服